<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Caja de Música</title>
	<atom:link href="http://alejandrocaja.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://alejandrocaja.com</link>
	<description>Blog &#38; Roll</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 06:20:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='alejandrocaja.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/18ba6337264f96b1017f16fef4b6acb8?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Caja de Música</title>
		<link>http://alejandrocaja.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://alejandrocaja.com/osd.xml" title="Caja de Música" />
	<atom:link rel='hub' href='http://alejandrocaja.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Letras Traducidas 70, 71 y 72 &#8211; &#8220;The Portland Sessions&#8221;. BARNA HOWARD.</title>
		<link>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard/</link>
		<comments>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Sep 2012 10:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caja de Música (Blog &#38; Roll)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Rock & Roll]]></category>
		<category><![CDATA[Americana]]></category>
		<category><![CDATA[Barna Howard]]></category>
		<category><![CDATA[Blues]]></category>
		<category><![CDATA[Country]]></category>
		<category><![CDATA[Folk]]></category>
		<category><![CDATA[Singer/songwriter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://alejandrocaja.com/?p=2227</guid>
		<description><![CDATA[Vuelvo a postear hoy, por fin, después de meses sin hacerlo. Y lo hago espoleado por un descubrimiento magnífico, descubrimiento que le debo al gran Pepe Prieto y a su blog Hotel Arizona Radio Enlace, parada y fonda musical que me ha proporcionado innumerables alegrías desde que en él me hospedo regularmente. De visita inexcusable,&#160;&#8230; <a href="http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard/">Lee&#160;más</a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2227&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><a href="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/03/p1150264-1024x768_2.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2228" title="P1150264-1024x768_2" src="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/03/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150&#038;h=106" alt="" width="150" height="106" /></a>Vuelvo a postear hoy, por fin, después de meses sin hacerlo. Y lo hago espoleado por un descubrimiento magnífico, descubrimiento que le debo al gran Pepe Prieto y a su blog <a href="http://hotelarizonaradioenlace.blogspot.com.es/" target="_blank">Hotel Arizona Radio Enlace</a>, parada y fonda musical que me ha proporcionado innumerables alegrías desde que en él me hospedo regularmente. De visita inexcusable, hacedme caso: rapiñad de su generoso derroche de conocimiento y buen gusto, el Pepe es un maestro y enseña lo que sabe gratis, angelico.</p>
<p style="text-align:justify;">Dicho lo cual, a lo que vamos: <a href="http://barnahoward.bandcamp.com/" target="_blank">Barna Howard</a> es un jovenzuelo de Missouri que acaba de publicar su primer álbum, DEBUT. Ahí está, en la red, para que quien quiera le dé una primera escucha. El disco es una joya de cabo a rabo. La producción, tosca y sin más hierro que la guitarra y la voz, resalta a la perfección las virtudes tanto de los temas como de las interpretaciones del tal Barna, que es, por cierto, un cantante fuera de serie. Folk, blues, country, americana o como se le quiera llamar, ejecutado con un estilo estilo tan austero como lírico. El niño parece provenir de la misma estirpe que Van Zandt, Cohen, Drake, Dylan, y si bien no inventa nada, las canciones son redondas, incontestables.</p>
<p style="text-align:justify;">Aquí cuelgo un precioso concierto breve para corroborarlo. Barna interpreta “Promise, I won’t laugh”, “Song for Joe” y “Timber, nails and tears”, las tres incluidas en el elepé y traducidas por el menda un poco más abajo. Dadme las gracias por correr la voz de semejante maravilla, me las merezco. Yo, por mi parte, se las doy al propio artista, que muy amablemente me proporcionó los textos por escrito. Thanks for everything, Barna!</p>
<div class='embed-vimeo' style='text-align:center;'><iframe src='http://player.vimeo.com/video/37818330' width='700' height='393' frameborder='0'></iframe></div>
<p><strong>PROMISE, I WON&#8217;T LAUGH</strong></p>
<p>Tell me what you’re thinking,<br />
I promise, I won’t laugh,<br />
There ain’t no laughter here, anymore.<br />
Can’t you tell I’m lost, by the way I reappear,<br />
Wishing on the words you’d said before.</p>
<p>While time went by, things got good,<br />
Even though we’d changed our plans.<br />
I’d thank you now, if I could,<br />
For tossing me to the wind.</p>
<p>Ain’t it funny what you can find,<br />
Between the lines of a goodbye kiss.</p>
<p>Well, if I go to see you, in a New York catacomb,<br />
I’m sure I’d probably feel the same.<br />
But don’t say you’re sorry, even though you’ve heard me try,<br />
There ain’t no sense in forgiving pain.</p>
<p>While time went by, things got good,<br />
Even though we’d changed our plans.<br />
I’d thank you now, if I could,<br />
For tossing me to the wind.<br />
Ain’t it funny what you can find,<br />
Between the lines of a goodbye kiss.</p>
<p><strong>PROMETO QUE NO ME REIRÉ</strong></p>
<p>Dime en qué estás pensando,<br />
prometo no reírme,<br />
se acabaron las risas para siempre…<br />
No puedes decir que estoy perdido,<br />
por la forma en que vuelvo a aparecer<br />
Alentado por las palabras que dijiste…</p>
<p>El tiempo pasó, las cosas se arreglaron,<br />
A pesar de que nosotros cambiáramos de planes…<br />
Y ahora me gustaría agradecerte, si pudiera, que me lanzaras al viento…<br />
¿No es divertido lo que se puede leer entrelíneas en un beso de despedida?</p>
<p>Si fuera a verte, en una catacumba de Nueva York,<br />
estoy seguro de que probablemente sentiría lo mismo.<br />
Pero no me pidas disculpas, aunque me hayas oído buscarlas,<br />
no tiene ningún sentido perdonar el dolor.</p>
<p>El tiempo pasó y las cosas se arreglaron,<br />
Aunque nosotros cambiáramos de planes…<br />
Y ahora me gustaría agradecerte, si pudiera, que me lanzaras al viento…<br />
¿No es divertido lo que se puede leer entrelíneas en un beso de despedida?</p>
<p><strong>SONG FOR JOE</strong><br />
When he goes walking, on down the road,<br />
His head is high up in the clouds.<br />
He ain’t much for talking, or so I’m told,<br />
The friend of mine who can’t be found.</p>
<p>But when we turned around,<br />
well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.</p>
<p>Yeah, he don’t laugh now, and he don’t cry,<br />
Well, I wish he’d stop and wonder why,<br />
He’s all hooked up, on a precious thing,<br />
Between a needle point and a rubber string.</p>
<p>But when we turned around, well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.</p>
<p>The last time we spoke, it had been a year,<br />
He’d lost his mind, so we gave him tears,<br />
Though, we tried our best to do what we could,<br />
For the friend we thought was gone for good.</p>
<p>But when we turned around, well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.<br />
<strong>CANCIÓN PARA JOE</strong></p>
<p>Cuando él pasea, calle abajo,<br />
Levanta su cabeza hacia las nubes,<br />
es hombre de pocas palabras, o eso me han dicho,<br />
mi amigo al que no puedes encontrar.</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p>No, él ahora no ríe, él no llora,<br />
me gustaría que se parara a pensar<br />
y se preguntara por qué…<br />
Él está enganchado, enganchado a algo precioso,<br />
Entre la punta de un aguja y un elástico de goma.</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p>La última vez que hablamos, ha hecho un año,<br />
Él había perdido la cabeza,<br />
entonces nosotros le ofrecimos lágrimas.<br />
A pesar de todo, intentamos con todas nuestras fuerzas hacer lo que pudimos<br />
por el amigo que pensábamos se había marchado para bien…</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p><strong>TIMBER, NAILS AND TEARS</strong></p>
<p>How could I forget your mother’s face,<br />
And the time it took to settle down,<br />
As she stood there in disbelief,<br />
While off to war, I was bound.</p>
<p>I’ll send you kisses across the water,<br />
For I’d go mad if love weren’t true.<br />
It’s hard to find someone to talk to,<br />
Because over here, that’s what the weapons do.</p>
<p>I won’t send you timber, nails and tears,<br />
Because, honey,<br />
That kind of thing ain’t for you.</p>
<p>I hope you’re still running around the yard,<br />
Picking red roses in the sun.<br />
I know for you it’s so damn hard,<br />
To catch the breath you’d never thought would run.<br />
But springtime, I know, is on the move.<br />
Oh, how I miss that old cherry tree.<br />
Tell me all the white blossoms have bloomed,<br />
Because over here, that’s one thing you never see.</p>
<p>I won’t send you timber, nails and tears,<br />
Because, honey,<br />
That kind of thing ain’t what you need.</p>
<p><strong>MADERA, CLAVOS Y LÁGRIMAS</strong></p>
<p>Cómo podría olvidar yo el rostro de tu madre,<br />
Y el tiempo que se tomó para serenarse,<br />
allí de pie, incrédula,<br />
mientras, en la guerra, yo estaba preso.</p>
<p>Te enviaré besos a través del agua,<br />
pues me volvería loco si el amor no fuera verdadero,<br />
Es difícil encontrar alguien con quien hablar,<br />
Y es que por aquí, de eso ya se encargan las armas.</p>
<p>No te mandaré madera, clavos y lágrimas,<br />
Porque, cariño,<br />
Ese tipo de cosas no van contigo.</p>
<p>Espero que aún corras por el patio,<br />
cogiendo rosas rojas al sol.<br />
Sé lo condenadamente duro que es para ti,<br />
coger el aliento que jamás pensaste que correría.<br />
Pero la primavera, lo sé, está merodeando,<br />
¡cómo echo de menos el viejo cerezo!<br />
Cuéntame que las flores blancas han florecido…<br />
Porque, por aquí, nunca puede verse nada parecido.</p>
<p>No te mandaré madera, clavos y lágrimas,<br />
Porque, cariño,<br />
tú no necesitas ese tipo de cosas.</p>
<br />Archivado en: <a href='http://alejandrocaja.com/category/letras-traducidas/'>Letras Traducidas</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/category/rock-roll/'>Rock &amp; Roll</a> Tagged: <a href='http://alejandrocaja.com/tag/americana/'>Americana</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/barna-howard/'>Barna Howard</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/blues/'>Blues</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/country/'>Country</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/folk/'>Folk</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/singersongwriter/'>Singer/songwriter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/alejandrocaja.wordpress.com/2227/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/alejandrocaja.wordpress.com/2227/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2227&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>40.317355 -4.698090</georss:point>
		<geo:lat>40.317355</geo:lat>
		<geo:long>-4.698090</geo:long>
		<media:thumbnail url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/03/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150" />
		<media:content url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/03/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">P1150264-1024x768_2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f2d63d27f9cd7010d62eeab70ecca01?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Alejandro Caja</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Letras Traducidas 70, 71 y 72 &#8211; &#8220;The Portland Sessions&#8221;. BARNA HOWARD.</title>
		<link>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard-2/</link>
		<comments>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Sep 2012 08:37:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caja de Música (Blog &#38; Roll)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Rock & Roll]]></category>
		<category><![CDATA[Americana]]></category>
		<category><![CDATA[Barna Howard]]></category>
		<category><![CDATA[Country]]></category>
		<category><![CDATA[Folk]]></category>
		<category><![CDATA[Singer/songwriter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://alejandrocaja.com/?p=2313</guid>
		<description><![CDATA[Vuelvo a postear hoy, por fin, después de meses sin hacerlo. Y lo hago espoleado por un descubrimiento magnífico, descubrimiento que le debo al gran Pepe Prieto y a su blog Hotel Arizona Radio Enlace, parada y fonda musical que me ha proporcionado innumerables alegrías desde que en él me hospedo regularmente. De visita inexcusable,&#160;&#8230; <a href="http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard-2/">Lee&#160;más</a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2313&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/09/p1150264-1024x768_2.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2315" title="p1150264-1024x768_2" src="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/09/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150&#038;h=91" alt="" width="150" height="91" /></a>Vuelvo a postear hoy, por fin, después de meses sin hacerlo. Y lo hago espoleado por un descubrimiento magnífico, descubrimiento que le debo al gran Pepe Prieto y a su blog <a href="http://hotelarizonaradioenlace.blogspot.com.es/" target="_blank">Hotel Arizona Radio Enlace</a>, parada y fonda musical que me ha proporcionado innumerables alegrías desde que en él me hospedo regularmente. De visita inexcusable, hacedme caso: rapiñad de su generoso derroche de conocimiento y buen gusto, el Pepe es un maestro y enseña lo que sabe gratis, angelico.</p>
<p>Dicho lo cual, a lo que vamos: <a href="http://barnahoward.bandcamp.com/" target="_blank">Barna Howard</a> es un jovenzuelo de Missouri que acaba de publicar su primer álbum, DEBUT. Ahí está, en la red, para que quien quiera le dé una primera escucha. El disco es una joya de cabo a rabo. La producción, tosca y sin más hierro que la guitarra y la voz, resalta a la perfección las virtudes tanto de los temas como de las interpretaciones del tal Barna, que es, por cierto, un cantante fuera de serie. Folk, blues, country, americana o como se le quiera llamar, ejecutado con un estilo estilo tan austero como lírico. El niño parece provenir de la misma estirpe que Van Zandt, Cohen, Drake, Dylan, y si bien no inventa nada, las canciones son redondas, incontestables.</p>
<p>Aquí cuelgo un precioso concierto breve para corroborarlo. Barna interpreta “Promise, I won’t laugh”, “Song for Joe” y “Timber, nails and tears”, las tres incluidas en el elepé y traducidas por el menda un poco más abajo. Dadme las gracias por correr la voz de semejante maravilla, me las merezco. Yo, por mi parte, se las doy al propio artista, que muy amablemente me proporcionó los textos por escrito. Thanks for everything, Barna!</p>
<div class='embed-vimeo' style='text-align:center;'><iframe src='http://player.vimeo.com/video/37818330' width='700' height='393' frameborder='0'></iframe></div>
<p><strong>PROMISE, I WON&#8217;T LAUGH</strong></p>
<p>Tell me what you’re thinking,<br />
I promise, I won’t laugh,<br />
There ain’t no laughter here, anymore.<br />
Can’t you tell I’m lost, by the way I reappear,<br />
Wishing on the words you’d said before.</p>
<p>While time went by, things got good,<br />
Even though we’d changed our plans.<br />
I’d thank you now, if I could,<br />
For tossing me to the wind.</p>
<p>Ain’t it funny what you can find,<br />
Between the lines of a goodbye kiss.</p>
<p>Well, if I go to see you, in a New York catacomb,<br />
I’m sure I’d probably feel the same.<br />
But don’t say you’re sorry, even though you’ve heard me try,<br />
There ain’t no sense in forgiving pain.</p>
<p>While time went by, things got good,<br />
Even though we’d changed our plans.<br />
I’d thank you now, if I could,<br />
For tossing me to the wind.<br />
Ain’t it funny what you can find,<br />
Between the lines of a goodbye kiss.</p>
<p><strong>PROMETO QUE NO ME REIRÉ</strong></p>
<p>Dime en qué estás pensando,<br />
prometo no reírme,<br />
se acabaron las risas para siempre…<br />
No puedes decir que estoy perdido,<br />
por la forma en que vuelvo a aparecer<br />
Alentado por las palabras que dijiste…</p>
<p>El tiempo pasó, las cosas se arreglaron,<br />
A pesar de que nosotros cambiáramos de planes…<br />
Y ahora me gustaría agradecerte, si pudiera, que me lanzaras al viento…<br />
¿No es divertido lo que se puede leer entrelíneas en un beso de despedida?</p>
<p>Si fuera a verte, en una catacumba de Nueva York,<br />
estoy seguro de que probablemente sentiría lo mismo.<br />
Pero no me pidas disculpas, aunque me hayas oído buscarlas,<br />
no tiene ningún sentido perdonar el dolor.</p>
<p>El tiempo pasó y las cosas se arreglaron,<br />
Aunque nosotros cambiáramos de planes…<br />
Y ahora me gustaría agradecerte, si pudiera, que me lanzaras al viento…<br />
¿No es divertido lo que se puede leer entrelíneas en un beso de despedida?</p>
<p><strong>SONG FOR JOE</strong><br />
When he goes walking, on down the road,<br />
His head is high up in the clouds.<br />
He ain’t much for talking, or so I’m told,<br />
The friend of mine who can’t be found.</p>
<p>But when we turned around,<br />
well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.</p>
<p>Yeah, he don’t laugh now, and he don’t cry,<br />
Well, I wish he’d stop and wonder why,<br />
He’s all hooked up, on a precious thing,<br />
Between a needle point and a rubber string.</p>
<p>But when we turned around, well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.</p>
<p>The last time we spoke, it had been a year,<br />
He’d lost his mind, so we gave him tears,<br />
Though, we tried our best to do what we could,<br />
For the friend we thought was gone for good.</p>
<p>But when we turned around, well, there he was,<br />
To our surprise, coming back for us.<br />
<strong>CANCIÓN PARA JOE</strong></p>
<p>Cuando él pasea, calle abajo,<br />
Levanta su cabeza hacia las nubes,<br />
es hombre de pocas palabras, o eso me han dicho,<br />
mi amigo al que no puedes encontrar.</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p>No, él ahora no ríe, él no llora,<br />
me gustaría que se parara a pensar<br />
y se preguntara por qué…<br />
Él está enganchado, enganchado a algo precioso,<br />
Entre la punta de un aguja y un elástico de goma.</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p>La última vez que hablamos, ha hecho un año,<br />
Él había perdido la cabeza,<br />
entonces nosotros le ofrecimos lágrimas.<br />
A pesar de todo, intentamos con todas nuestras fuerzas hacer lo que pudimos<br />
por el amigo que pensábamos se había marchado para bien…</p>
<p>Pero cuando nos damos una vuelta,<br />
bien, ahí está él,<br />
para sorpresa nuestra, volviendo a nuestro encuentro.</p>
<p><strong>TIMBER, NAILS AND TEARS</strong></p>
<p>How could I forget your mother’s face,<br />
And the time it took to settle down,<br />
As she stood there in disbelief,<br />
While off to war, I was bound.</p>
<p>I’ll send you kisses across the water,<br />
For I’d go mad if love weren’t true.<br />
It’s hard to find someone to talk to,<br />
Because over here, that’s what the weapons do.</p>
<p>I won’t send you timber, nails and tears,<br />
Because, honey,<br />
That kind of thing ain’t for you.</p>
<p>I hope you’re still running around the yard,<br />
Picking red roses in the sun.<br />
I know for you it’s so damn hard,<br />
To catch the breath you’d never thought would run.<br />
But springtime, I know, is on the move.<br />
Oh, how I miss that old cherry tree.<br />
Tell me all the white blossoms have bloomed,<br />
Because over here, that’s one thing you never see.</p>
<p>I won’t send you timber, nails and tears,<br />
Because, honey,<br />
That kind of thing ain’t what you need.</p>
<p><strong>MADERA, CLAVOS Y LÁGRIMAS</strong></p>
<p>Cómo podría olvidar yo el rostro de tu madre,<br />
Y el tiempo que se tomó para serenarse,<br />
allí de pie, incrédula,<br />
mientras, en la guerra, yo estaba preso.</p>
<p>Te enviaré besos a través del agua,<br />
pues me volvería loco si el amor no fuera verdadero,<br />
Es difícil encontrar alguien con quien hablar,<br />
Y es que por aquí, de eso ya se encargan las armas.</p>
<p>No te mandaré madera, clavos y lágrimas,<br />
Porque, cariño,<br />
Ese tipo de cosas no van contigo.</p>
<p>Espero que aún corras por el patio,<br />
cogiendo rosas rojas al sol.<br />
Sé lo condenadamente duro que es para ti,<br />
coger el aliento que jamás pensaste que correría.<br />
Pero la primavera, lo sé, está merodeando,<br />
¡cómo echo de menos el viejo cerezo!<br />
Cuéntame que las flores blancas han florecido…<br />
Porque, por aquí, nunca puede verse nada parecido.</p>
<p>No te mandaré madera, clavos y lágrimas,<br />
Porque, cariño,</p>
<br />Archivado en: <a href='http://alejandrocaja.com/category/letras-traducidas/'>Letras Traducidas</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/category/rock-roll/'>Rock &amp; Roll</a> Tagged: <a href='http://alejandrocaja.com/tag/americana/'>Americana</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/barna-howard/'>Barna Howard</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/country/'>Country</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/folk/'>Folk</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/singersongwriter/'>Singer/songwriter</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/alejandrocaja.wordpress.com/2313/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/alejandrocaja.wordpress.com/2313/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2313&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alejandrocaja.com/2012/09/22/letras-traducidas-70-71-y-72-the-portland-sessions-barna-howard-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>40.317355 -4.698090</georss:point>
		<geo:lat>40.317355</geo:lat>
		<geo:long>-4.698090</geo:long>
		<media:thumbnail url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/09/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150" />
		<media:content url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/09/p1150264-1024x768_2.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">p1150264-1024x768_2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f2d63d27f9cd7010d62eeab70ecca01?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Alejandro Caja</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>TRACK DOGS en &#8220;ROCK A CAJÓN Y CLARÍN&#8221;.</title>
		<link>http://alejandrocaja.com/2012/05/16/track-dogs-en-rock-a-cajon-y-clarin/</link>
		<comments>http://alejandrocaja.com/2012/05/16/track-dogs-en-rock-a-cajon-y-clarin/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 10:57:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caja de Música (Blog &#38; Roll)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rock & Roll]]></category>
		<category><![CDATA[Blue Eyed Soul]]></category>
		<category><![CDATA[Country]]></category>
		<category><![CDATA[Folk]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[Track Dogs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://alejandrocaja.com/?p=2284</guid>
		<description><![CDATA[Se acerca la fecha. El miércoles 30 de mayo, con Caja de Música como organizador, los Track Dogs ofrecerán en el madrileño Berlín Café un concierto especial, que hemos decidido titular “Rock a cajón y clarín”. Al acabar el bolo, la fiesta continuará hasta las 05:30h con  el gran WATCH TV y quien esto escribe&#160;&#8230; <a href="http://alejandrocaja.com/2012/05/16/track-dogs-en-rock-a-cajon-y-clarin/">Lee&#160;más</a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2284&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><a href="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/mg_0218-1.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2285" title="_MG_0218-1" src="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/mg_0218-1.jpg?w=150&#038;h=100" alt="" width="150" height="100" /></a>Se acerca la fecha. El miércoles 30 de mayo, con Caja de Música como organizador, los <a href="http://flavors.me/trackdogs" target="_blank">Track Dogs </a>ofrecerán en el madrileño <a href="http://www.berlincafe.es/" target="_blank">Berlín Café</a> un concierto especial, que hemos decidido titular “Rock a cajón y clarín”. Al acabar el bolo, la fiesta continuará hasta las 05:30h con  el gran <a href="http://www.berlincafe.es/nuestra-agenda/track-dogs-aftershow-party-con-watch-tv-y-caja-de-musica/" target="_blank">WATCH TV </a>y quien esto escribe a los platos.</p>
<p style="text-align:justify;">Pero, ¿qué demonios es eso de “Rock a cajón y clarín”? La cosa surgió cuando empezamos a trabajar con Robbie K. Jones, percusionista de la banda, en la organización del bolo. El punto de partida estaba claro. Lo que yo le propuse a Robbie fue hacer un concierto lo más “track dogs” posible, en el que todos los detalles estuviesen pensados para que los músicos se sintieran a gusto y disfrutaran al máximo de tocar sus canciones de rutilante folk-pop ante el público.</p>
<p style="text-align:justify;">Cuando nos pusimos a pensar en un nombre para el evento, Robbie no dudó un minuto: “tenemos que llamar al concierto <strong><em>Rock a cajón y clarín</em></strong>. Es el eslogan no oficial de la banda, nos encanta como suena, y dice mucho de nuestro sonido y de nuestra actitud hacia la música”.</p>
<p style="text-align:justify;">Seguimos charlando y Robbie me fue explicando lo sentidos que encerraba ese eslogan no oficial. En primer lugar, subraya su particular sonido como banda, caracterizado por el uso del cajón en lugar de la batería y de la trompeta en sustitución de la guitarra eléctrica. Una decisión, la de utilizar estos instrumentos, que no fue casual. Al habla Robbie: “Nos dimos cuenta en un <em>unplugged </em>que hicimos hace un par de años. El cajón, la trompeta, el acabado semiacústico… Todo ello servía al fin de resaltar nuestras mayores virtudes como banda, ese sonido beneficiaba a nuestros temas, muy orientados a la melodía, muy redondos, y asimismo permitía brillar a las voces, en primer lugar a la de Garrett, un cantante excepcional, pero también a las de los demás en las armonías. Los cuatro cantamos, y eso era algo por lo que había que apostar decididamente”.</p>
<p style="text-align:justify;">Además de eso, Robbie me explicó que la frase de marras apuntaba también a la versatilidad de la formación. “Con la trompeta y el cajón nuestra música funciona lo mismo en un pequeño bar que en un gran escenario al aire libre. Y además, nos permite viajar a los cuatro con todo el equipo en un solo coche, y eso es muy importante para nosotros. Somos músicos hasta la médula, y somos además una banda de directo. Lo que más nos importa en el mundo es tocar y tocar y volver a tocar”.</p>
<p style="text-align:justify;">Una actitud que se trasluce en la música de la banda, una música de frescura arrolladora, que desprende la  mágica espontaneidad que sólo pueden imprimirle quienes se dedican a ella con tanto oficio como vocación: esos músicos de raza que cogen el instrumento y se arrancan a tocar y cantar en una taberna, o en mitad de la calle, o en cualquier reunión, a la que se presente la mínima ocasión –algo muy &#8220;irish&#8221;, la verdad–.</p>
<p style="text-align:justify;">No me quiero despedir sin invitaros a escuchar lo que hacen estos mendas cuando se ponen a versionear a Nick Drake. Cómo nos lo vamos a pasar, maredelamor.</p>
<p style="text-align:justify;"><iframe width="100%" height="166" scrolling="no" frameborder="no" src="http://w.soundcloud.com/player?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F12033670"></iframe></p>
<br />Archivado en: <a href='http://alejandrocaja.com/category/rock-roll/'>Rock &amp; Roll</a> Tagged: <a href='http://alejandrocaja.com/tag/blue-eyed-soul/'>Blue Eyed Soul</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/country/'>Country</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/folk/'>Folk</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/pop/'>Pop</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/rock/'>Rock</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/track-dogs/'>Track Dogs</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/alejandrocaja.wordpress.com/2284/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/alejandrocaja.wordpress.com/2284/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2284&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alejandrocaja.com/2012/05/16/track-dogs-en-rock-a-cajon-y-clarin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>40.317355 -4.698090</georss:point>
		<geo:lat>40.317355</geo:lat>
		<geo:long>-4.698090</geo:long>
		<media:thumbnail url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/mg_0218-1.jpg?w=150" />
		<media:content url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/mg_0218-1.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">_MG_0218-1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f2d63d27f9cd7010d62eeab70ecca01?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Alejandro Caja</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>CANCIONES BAÑADAS DE SOL (sobre los Track Dogs).</title>
		<link>http://alejandrocaja.com/2012/05/14/canciones-banadas-de-sol-sobre-los-track-dogs/</link>
		<comments>http://alejandrocaja.com/2012/05/14/canciones-banadas-de-sol-sobre-los-track-dogs/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 11:53:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caja de Música (Blog &#38; Roll)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rock & Roll]]></category>
		<category><![CDATA[Blue Eyed Soul]]></category>
		<category><![CDATA[Country]]></category>
		<category><![CDATA[Folk Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[Track Dogs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://alejandrocaja.com/?p=2299</guid>
		<description><![CDATA[ TRACK DOGS (los antiguos GARRETT WALL BAND) serán los protagonistas de la velada organizada en el Berlín mensualmente por este blogen colaboración con el equipo de la sala. La banda madrileña –así se definen ellos a pesar de ser irlandeses, británicos y estadounidenses– se subirá al escenario del Berlín para ofrecer un concierto especial, que&#160;&#8230; <a href="http://alejandrocaja.com/2012/05/14/canciones-banadas-de-sol-sobre-los-track-dogs/">Lee&#160;más</a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2299&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2302" title="429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n" src="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n.jpg?w=150&#038;h=90" alt="" width="150" height="90" /></a><a href="http://flavors.me/trackdogs" target="_blank"> TRACK DOGS</a> (los antiguos GARRETT WALL BAND) serán los protagonistas de la velada organizada en el Berlín mensualmente por este blogen colaboración con el equipo de la sala.</p>
<p style="text-align:justify;">La banda madrileña –así se definen ellos a pesar de ser irlandeses, británicos y estadounidenses– se subirá al escenario del Berlín para ofrecer un concierto especial, que han decidido titular con el que ha sido de manera no oficial el eslogan de la banda, <strong>“Rock a cajón y clarín”.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Al habla con Robbie K. Jones, percusionista del grupo, nos cuenta alguna cosa más sobre el bolo: “Se tratará de un concierto especial, pensado específicamente para la sala. En algún sentido será algo más íntimo que los conciertos que solemos ofrecer en aforos mayores, y nos centraremos mucho en el sonido, en conseguir nuestro sonido. Queremos que el público se lo pase en grande viéndonos actuar, y que a la vez disfrute de todos y cada uno de los matices de nuestra música. Será una fiesta, una fiesta en torno a nuestra música y  a nuestras canciones”.</p>
<p style="text-align:justify;">Canciones redondas y bañadas de sol. Melodías imperecederas y estribillos acabados con el esmero de un orfebre. Armonías vocales magníficamente trabajadas en torno de la voz rutilante de Garrett Wall. Un sentido del ritmo asombroso y lleno de <em>swing </em>que atraviesa los temas de eléctrica espontaneidad. Un sonido personal e intransferible, materializado en el uso del cajón y la trompeta… Los TRACK DOGS juegan al folk, un folk muy “song oriented”, pues ante todo son una banda de canciones. Y lo hacen con oficio, frescura y optimismo, salpicando sabiamente el resultado final de rock, de pop, de country, incluso de <em>blue eyed soul… </em> <em>– </em>sorprendente y maravillosa su <a href="http://www.youtube.com/watch?v=BjNr3KJDQ_k" target="_blank">versión del “Easy” de Lionel Richie</a>–.</p>
<p style="text-align:justify;">¡Quedan menos de dos semanas!</p>
<br />Archivado en: <a href='http://alejandrocaja.com/category/rock-roll/'>Rock &amp; Roll</a> Tagged: <a href='http://alejandrocaja.com/tag/blue-eyed-soul/'>Blue Eyed Soul</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/country/'>Country</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/folk-pop/'>Folk Pop</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/rock/'>Rock</a>, <a href='http://alejandrocaja.com/tag/track-dogs/'>Track Dogs</a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/alejandrocaja.wordpress.com/2299/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/alejandrocaja.wordpress.com/2299/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2299&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alejandrocaja.com/2012/05/14/canciones-banadas-de-sol-sobre-los-track-dogs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<georss:point>40.317355 -4.698090</georss:point>
		<geo:lat>40.317355</geo:lat>
		<geo:long>-4.698090</geo:long>
		<media:thumbnail url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n.jpg?w=150" />
		<media:content url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">429495_311334682264325_123217657742696_862555_96102815_n</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f2d63d27f9cd7010d62eeab70ecca01?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Alejandro Caja</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>“Caja de Música” programará un bolo al mes en el Café Berlín de Madrid. Próxima cita: TRACK DOGS / 30 de mayo.</title>
		<link>http://alejandrocaja.com/2012/05/07/caja-de-musica-programara-un-bolo-al-mes-en-el-cafe-berlin-de-madrid-proxima-cita-track-dogs-30-de-mayo/</link>
		<comments>http://alejandrocaja.com/2012/05/07/caja-de-musica-programara-un-bolo-al-mes-en-el-cafe-berlin-de-madrid-proxima-cita-track-dogs-30-de-mayo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 16:26:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Caja de Música (Blog &#38; Roll)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rock & Roll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://alejandrocaja.com/?p=2261</guid>
		<description><![CDATA[Aunque suene cursi –puede incluso que lo sea– se me hace chicha una ilusión. Pato, el programador del Café Berlín de Madrid –sala con la que estoy también profesionalmente relacionado– me ha propuesto hacerme cargo, vía el blog, de una noche al mes. Es decir: escoger la banda, darle al bolo el sentido que considere&#160;&#8230; <a href="http://alejandrocaja.com/2012/05/07/caja-de-musica-programara-un-bolo-al-mes-en-el-cafe-berlin-de-madrid-proxima-cita-track-dogs-30-de-mayo/">Lee&#160;más</a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2261&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><a href="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2266" title="164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n" src="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n.jpg?w=150&#038;h=150" alt="" width="150" height="150" /></a>Aunque suene cursi –puede incluso que lo sea– se me hace chicha una ilusión. Pato, el programador del <a href="http://www.berlincafe.es/" target="_blank">Café Berlín</a> de Madrid –sala con la que estoy también profesionalmente relacionado– me ha propuesto hacerme cargo, vía el blog, de una noche al mes. Es decir: escoger la banda, darle al bolo el sentido que considere oportuno, cuidar los detalles de producción, bla, bla, bla&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">            De algún modo, el concierto de <a href="http://www.marcorwagner.com/" target="_blank">Marco R. Wagner</a>, a quien tanto se quiere y admira en este blog, sirvió de prueba y abrió una puerta –thanx, bro!–. Pues lo cierto es que <a href="https://www.facebook.com/media/set/?set=a.433395846687706.112929.153247994702494&amp;type=1" target="_blank">aquella noche</a> salió todo redondo. En lo estrictamente musical, que es lo que aquí nos importa, disfrutamos de un concierto espectacular, vibrante. Los músicos estuvieron magníficos, y lo disfrutaron como niños, y detrás de ellos todos los que estábamos allí –muchísimas gracias a los colegas y lectores del blog por el respaldo, me hizo sentir cojonudamente bien–. Así que habrá que repetir, dije yo y dijeron otros y en esas estamos.</p>
<p style="text-align:justify;">            La misma noche del bolo de Marco, conocí a Robbie K. Jones. Robbie, <a href="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=433398556687435&amp;set=a.433395846687706.112929.153247994702494&amp;type=3&amp;theater" target="_blank">que participó tocando el cajón en un par de temas</a>, es el percusionista de los <a href="http://flavors.me/trackdogs" target="_blank">Track Dogs</a> –la anterior Garrett Wall Band–, una banda de folk acústico muy “song oriented” cuyos miembros residen en Madrid. La conexión con Robbie fue inmediata. Comenzamos hablando del bolo, del excelente sonido –mil gracias, Lolo–, de la personalidad peculiar del espacio como sala… Y seguimos, cómo no, hablando de música. De la música que hacen los Track Dogs, claro, pero también de otra mucha, de bluegrass, de la faceta de Robbie como banjista, de los artistas que publican con <a href="http://www.mondegreenrecords.com/index.html" target="_blank">Monde Green Records</a>, el sello de la banda&#8230; Una cosa llevo a la otra y los 20 minutos estaba todo apañado, detalles incluidos: el 30 de mayo, concierto de los Dogs en el Berlín movido por Caja de Música.</p>
<p style="text-align:justify;">       Y con eso en mente estamos. Dándole vueltas al asunto y currando, a gusto, un poco como quien cocina con cariño un buen papeo para un selecto grupo de amiguetes y comensales. El  objetivo es volver a disfrutar de una noche estupenda de rock &amp; roll. Los músicos, los primeros. Y detrás de ellos todos los que allí estemos. La cosa pinta bien, si tenemos en cuenta que canciones como las de aquí abajo son las que hacen quienes son los principales involucrados. Ea, pues.</p>
<iframe width="100%" height="200" scrolling="no" frameborder="no" src="http://w.soundcloud.com/player?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Fplaylists%2F887069"></iframe>
<br />Archivado en: <a href='http://alejandrocaja.com/category/rock-roll/'>Rock &amp; Roll</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/alejandrocaja.wordpress.com/2261/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/alejandrocaja.wordpress.com/2261/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=alejandrocaja.com&#038;blog=6017038&#038;post=2261&#038;subd=alejandrocaja&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://alejandrocaja.com/2012/05/07/caja-de-musica-programara-un-bolo-al-mes-en-el-cafe-berlin-de-madrid-proxima-cita-track-dogs-30-de-mayo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<georss:point>40.317355 -4.698090</georss:point>
		<geo:lat>40.317355</geo:lat>
		<geo:long>-4.698090</geo:long>
		<media:thumbnail url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n.jpg?w=150" />
		<media:content url="http://alejandrocaja.files.wordpress.com/2012/05/164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n.jpg?w=150" medium="image">
			<media:title type="html">164062_128624963868632_123217657742696_187632_463649_n</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/1f2d63d27f9cd7010d62eeab70ecca01?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Alejandro Caja</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
